望洞庭古诗原文及翻译(望洞庭古诗原文及翻译)

导读 您好,今天张张来为大家解答以上的问题。望洞庭古诗原文及翻译,望洞庭古诗原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、...

您好,今天张张来为大家解答以上的问题。望洞庭古诗原文及翻译,望洞庭古诗原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、你好,很高兴为你解答:望洞庭刘禹锡 〔唐代〕湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。

2、遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

3、(山水翠 一作:山水色)译文及注释译文洞庭湖水色与月光互相辉映,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。

4、远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似白银盘里托着一枚青螺。

5、注释洞庭:湖名,在今湖南省北部。

6、湖光:湖面的波光。

7、两:指湖光和秋月。

8、和:和谐。

9、指水色与月光互相辉映。

10、潭面:指湖面。

11、镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。

12、这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。

13、山水翠:也作“山水色”。

14、山:指洞庭湖中的君山。

15、白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。

16、青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山。

17、▲。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时候联系我们修改或删除,多谢。